El poeta Juan Bojorge Ocorbojón
Pasa todo el día jugando al balero
Con la cabeza metida en un cajón
Un cajón cerrado y sin ningún agujero
Se pregunta el poeta Ocorbojón
Porque nunca puede ganar al balero
Dice no ve nada a través del cajón
Y nunca puede embocarle al agujero
Pero un día el poeta Ocorbojón
Acertó en una tirada del valero
Pero al tener la cabeza en el cajón
No lo vio y por eso le gritan más feo
Y el poeta Juan Bojorge Ocorbojón
Nunca supo que había acertado al balero
Se murió y lo metieron en un cajón
Un cajón cerrado y sin ningún agujero
Mucha gente acusa al poeta Ocorbojón
De masturbarse con un metodo grosero
Pero aquellos que hacen esa acusación
Se la hacen diariamente y con esmero
Por lo menos el poeta Ocorbojón
Acertó en una tirada de balero
Y hace tiempo que llegó a la conclusión
¡Que no le importa que le griten: ¡Pajero!
O poeta John Bojorge Ocorbojón
Passa o dia todo jogando rolamento
Com a cabeça presa em uma gaveta
Gaveta trancada sem buracos
Ele pergunta o poeta Ocorbojón
Porque você nunca pode ganhar o rolamento
Diz que não vê nada através de gaveta
E o orifício pode nunca cavilha
Mas um dia o poeta Ocorbojón
Bater em um rolo de rolamento
Mas a cabeça na gaveta
Não vê-lo e por isso eu grito punheteiro
O poeta John Bojorge Ocorbojón
Nunca soube que ele estava certo em suportar
Morreu e colocá-lo em uma gaveta
Gaveta trancada sem buracos
Muitas pessoas acusam o poeta Ocorbojón
Masturbando com um método grosseiro
Mas aqueles que fazem essa acusação
Fazê-lo diariamente e cuidadosamente
Pelo menos o Ocorbojón poeta
Bater em um rolo de rolamento
E há muito tempo concluiu
Que não se importa de ser gritado punheteiro
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo